Ccửa quan tạo Khu phố Pháp _ Cần thăng bằng giữa kiến trúc và ko gian chình ảnh quan earnnettoday.com

Khu phố Pháp được trình diễn là tài sản kiến trúc vô cùng rất quan trọng của Hà Nội Thủ Đô.

Mặc dù vậy, hiện nay, việc xác nhận, bảo tồn và phát huy phần đông giá trị của khu vực này còn gặp nhiều hạn chế, khó khăn; nếu ko được lý thuyết, vận hành, kiểm soát mến hợp sẽ làm mất đi giá trị đặc trưng của nó. Tạp chí Kiến trúc Việt Nam sẽ mang cuộc phỏng vấn TS.KTS Emmanuel Cerise, Đại diện Vùng Ile-de-France tại TP. hà Nội, Giám đốc Cơ quan hợp tác Quốc tế Vùng Paris tại Việt Nam – người sẽ mang hơn một0 năm sinh sống và nghỉ ngơi tại TP. hà Nội – nhằm mục đích làm rõ hơn giá trị cũng như gicửa ải pháp ccửa ải tạo, bảo tồn khu phố Pháp.

Cải tạo Khu phố Pháp - Cần cân bằng giữa kiến trúc và không gian cảnh quan - Tạp chí Kiến trúc Việt Nam

TS.KTS Emmanuel Cerise, Đại diện Vùng Ile-de-France tại Thành Phố Hà Nội, Giám đốc Cơ quan hợp tác Quốc tế Vùng Paris tại Việt Nam

PV: Thưa Ông, so với TP. hà Nội, những khu phố Pháp là 1 trong thành phần hiện hữu ko thể thiếu của thị trấn, ghi dấu ký ức 1 thời, và được khen ngợi về giá trị kiến trúc. Vậy, Ông mang thể cho thấy những giá trị to nào của công trình kiến trúc tại khu phố Pháp TP. hà Nội được xây dựng trong thời kỳ một873-một954?

TS.KTS Emmanuel Cerise: Giá trị trước tiên tôi muốn nhấn mạnh, khu phố Pháp là 1 trong mỗi quần thể thị trấn, ko đơn giản và giản dị là những công trình kiến trúc đơn lẻ, đứng cạnh nhau. Khu phố Pháp như một thân thể riêng không liên quan gì đến nhau, vì vậy lúc nói tới những giá trị tiêu biểu của khu phố Pháp, sở hữu thể kể tới giá trị về kiến trúc, ko gian thị trấn, chình họa quan thị trấn.

Nói một nhữngh ví dụ hơn, những nhà quy hoạch lúc mở đầu quy hoạch khu phố Pháp, họ vẫn phối kết hợp rất phối kết hợp giữa công trình xây dựng, khác lạ là những công trình kiến trúc làm chủ với ko gian công cùng, ví dụ như vườn hoa, vỉa hè, hàng cây cối nhì bên đường. Có thể nói, đó là những “khái niệm” new về thiết kế quy hoạch do người Pháp đưa vào Việt Nam. Các ko gian này liên kết những công trình kiến trúc với nhau, ví dụ như Nhà Hát Lớn, Tòa án Tối cao, là những công trình kiến trúc làm chủ, xung quanh đều mang những ko gian mở kết nối.

Giá trị thứ nhì của khu phố Pháp là nó minh chứng cho tri thức xây dựng đang được người Pháp vận dụng tại Việt Nam, tại Hà Nội Thủ Đô từ thời điểm năm một873-một954. Có thể nhiều người, họ cảm nhận phần nhiều công trình kiến trúc Pháp, phong phần nhiềuh kiến trúc qua khu phố Pháp; mặc dù thế, với tôi, đó là những chứng cớ thể hiện những tri thức xây dựng của 1 thời kỳ, nó với gì khác so với hiện nay?

Có một điểm nữa nhưng tôi thđấy cần phcửa quan làm nổi trội lên ở khu phố này, đó là việc phối kết hợp giữa văn hóa truyền thống, kiến thức Việt Nam và Pháp trong quy trình xây dựng. Lâu nay, lúc nói tới kiến trúc Pháp ở Thành Phố Hà Nội, mọi người thđấy mang rất nhiều phong phần lớnh sự so sánh, như Tân thượng cổ, Phục hưng,… Ngoài ra, phong phần lớnh được nhắc tới nhiều nhất là kiến trúc Đông Dương, mang sự phối kết hợp trong số những yếu tố của Pháp và Việt Nam, nói rộng ra là giữa phương Tây và phương Đông.

Thực tế, ko chỉ riêng phong nhữngh kiến trúc Đông Dương, nhưng toàn bộ những phong nhữngh kiến trúc Pháp xây dựng tại Việt Nam đều với sự phối hợp văn hóa truyền thống giữa Pháp và Việt Nam. Khi người Pháp quy hoạch khu phố này, họ vẫn vận dụng nguyên tắc “thành phố vườn” kiểu của Pháp. Nhưng đây chỉ là nhữngh tiếp cận, còn cây cối họ sử dụng những cây phiên bạn dạng địa. Đây đó là một trong những mỗi sự phối hợp. Trong những công trình kiến trúc, Tính từ lúc thời kỳ đầu, thời kỳ tiền thực dân, tiền thuộc địa cũng vẫn với sự pha trộn, chứ ko phcửa ải đợi tới lúc phong nhữngh kiến trúc Đông Dương xuất hiện new với sự pha trộn.

Trong quy trình trùng tu, cquan ải tạo dự án Biệt thự 49 Trần Hưng Đạo, công ty chúng tôi phát xuất hiện những vật liệu sử dụng, nghệ thuật xây dựng mang nguồn gốc thành viên dạng địa, ứng dụng cho công trình Pháp. Ngoài công trình 49 Trần Hưng Đạo, mang cả những công trình khác, thậm chí mang những công trình mang ý nghĩa bề thế, uy nghiêm tiêu biểu cho máy bộ chính quyền Pháp thời thuộc địa, bên trong công trình đó vẫn mang những thành phần mang ý nghĩa chất giao trâm với văn hóa truyền thống thành viên dạng địa. Ví dụ, bên trong Nhà vị khách Chính Phủ – trước là Dinh Thống sứ Bắc kỳ, ở nền nhà mang hình ghép con dragon bay lên – Thăng Long. Đây là công trình mang phong nhữngh Tân thượng cổ, ko phquan ải kiến trúc Đông Dương. Hay trong khuôn viên của Đại sứ quán Pháp, trước đấy là nhà riêng của giám đốc, đốc công nhà máy rượu Fontaine, mang 3 tòa biệt thự là 3 nhà công vụ, được xây dựng từ thời điểm năm một9một2. Đây là những ngôi nhà mang kiến trúc địa phương Pháp, nhưng lại được lát gạch Bát Tràng ở ban công thường xuyên sườn mái ở shình ảnh đón sử dụng lợp ngói theo kiến trúc Việt Nam thành viên dạng địa. Có thể nói, kiến trúc Pháp ở TP. hà Nội mang nét đặc thù nhưng mà Pháp ko mang được, đó là sự việc giao thọa tiết hóa.

Như vậy, tôi muốn xác định lại 3 giá trị to của khu phố Pháp là giá trị về ko gian chình ảnh quan thành phố, là minh chứng cho 1 thời kỳ của phần nhiều tri thức xây dựng so với công trình kiến trúc Pháp nhưng được nhập khẩu vào Việt Nam và khác lạ, mỗi công trình đều thấp thoáng đâu đó sự giao lưu, hòa lẫn, pha trộn văn hóa truyền thống phương Đông và phương Tây.

Cải tạo Khu phố Pháp - Cần cân bằng giữa kiến trúc và không gian cảnh quan - Tạp chí Kiến trúc Việt Nam

Nhà hát Lớn và ko gian phụ cận xung quanh

PV: Được biết Ông là người tham nhà chủ trì, cố vấn cho UBND TP.Thành Phố Hà Nội và quận Hoàn Kiếm trong việc bảo tồn, tôn tạo gần như công trình kiến trúc Pháp giá trị. Vậy, mang những vấn đề vượt trội nhưng mà Ông thđó cần trình diễn nhất trong việc bảo tồn, trùng tu gần như công trình này?

TS.KTS Emmanuel Cerise: Xét về phiên phiên bản tính, việc ccửa quan tạo, bảo tồn một công trình kiến trúc nào đó đều là những dự án hợp tác để trùng tu và phát huy giá trị của hầu như công trình kiến trúc. Tôi muốn nhấn mạnh vào từ hợp tác là vì lúc tham gia những dự án này, tôi ko với ý kiến sẽ đưa những nghệ thuật nguyên phiên phiên bản của Pháp sang, áp đặt ở đây. Tôi muốn trong quy trình phối thích hợp với hầu như đối tác, dù ở cấp thành phố thường quận Hoàn Kiếm, thì vẫn với những đối tác tri thức (đơn vị tư vấn, nhà thầu thi công) của Việt Nam tham gia vào. Tôi mong muốn với sự hợp tác, thảo luận ý kiến giữa nhị bên để cùng tiến hành trên ý thức hợp tác. Vì vậy, sẽ với những điều chỉnh nhất định mến thích hợp với thực tiễn thi công của Việt Nam.

Một hồ hếth ví dụ hơn, lúc tôi tham gia vào hồ hết dự án này, tôi xác định vai trò của tôi là làm hồ hết đơn vị trùng tu, bảo tồn, tới nhưngn ckhá từng công nhân xây dựng tiến hành công trình đó, làm họ làm ở mức tốt nhất sở hữu thể so với điều kiện đang sở hữu ở Việt Nam. Nếu tuân theo kiểu cứng nhắc, tôi sẽ yêu cầu phcửa quan điều kỹ sư, KTS từ Pháp sang, thậm chí tới lúc thi công sẽ điều công nhân xây dựng, mó máyc từ Pháp sang, điều này rất tốn kém và ko thực sự hợp lý và phải chăng. Chúng tôi vẫn học hồ hếth hợp tác, phối thích hợp với nhau, và vận dụng những gì sở hữu sẵn ở Việt Nam, để đảm bảo được tốt nhất những yêu cầu của một công trình cần trùng tu, bảo tồn.

Với biệt thự ở 49 Trần Hưng Đạo, chúng ta sẽ biết những mẩu truyện xung quanh nhưng mầu sắc vôi, lớp vữa trát. Trong quy trình thể nghiệm, Shop chúng tôi phquan ải róc những lớp vữa ra, và tới lúc vào tận lớp trong cùng, Shop chúng tôi new phát hình thành nhưng mầu sắc sơn. Nếu đấy là 1 trong các mỗi công trình trùng tu ở Pháp, Shop chúng tôi sẽ phquan ải lđó mẫu vữa đó, gửi về trung tâm thể nghiệm về lý hóa, về vật liệu xây dựng, nhằm mục tiêu phân tích thành phần hóa học của những lớp vữa nguyên phiên bạn dạng. Nếu ứng dụng quy trình này cho biệt thự 49 Trần Hưng Đạo, sẽ rất mất thời kì và cũng vô cùng tốn kém. Vì vậy, Shop chúng tôi nỗ lực tìm những tư liệu cũ để lý giquan ải những nghệ thuật xưa, tìm ra sức thức mến hợp để ứng dụng ở Việt Nam.

Quan điểm của tôi là nỗ lực vận dụng điều kiện sẵn với ở Việt Nam nhưng đảm bảo những nguyên tắc trùng tu, tôn tạo ở mức độ đúng đắn nhất với nghệ thuật xây dựng thời kỳ đó.

Khi nhưng triển khai những dự án trùng tu, tôn tạo, mọih tiếp cận của Cửa Hàng chúng tôi là sau lúc công trình được trùng tu xong sẽ thể hiện được 2 yếu tố chính: Thứ nhất, giá trị kiến trúc của công trình đó sẽ được thể hiện toàn vẹn nhất với thể; Thứ nhị, mỗi một dự án sẽ là 1 trong phân tách về nghệ thuật xây dựng tại thời khắc công trình được xây dựng. Đây là điều nhưng tôi rất muốn nhấn mạnh trong mọi dự án trùng tu kiến trúc cổ. Bởi vì lâu nay, người ta chỉ để mắt tới tới lớp vỏ, phương thức kiến trúc của công trình, nhưng việc vận dụng lại những nghệ thuật xây dựng thời kỳ đó trong thời khắc hiện nay thì thỉnh thoảng mọi dự án khác với thể xem nhẹ.

Với ngẫu nhiên một KTS được huấn luyện bài phiên bạn dạng tại Pháp, họ hiểu rằng, một ngôi biệt thự của Pháp lúc được thiết kế ko chỉ đơn giản và giản dị là 1 trong công trình xây dựng, nhưng mà là 1 trong biểu thị của lối sống người Pháp, là nghệ thuật sắp đặt ko gian sống của người Pháp. Việc phân chia ko gian trong biệt thự khác rất nhiều với phân chia ko gian ở của người Việt thời kỳ đó. Mô hình nhà của người Việt ngày đó là 3 gian 2 chái, 5 gian 2 chái. Nhưng lúc ứng dụng tại Việt Nam, họ vẫn với sự điều chỉnh mến thích hợp với điều kiện phiên bạn dạng địa ở Việt Nam.

Những tài liệu xuất người nhà dạng ở Pháp đi sâu về mặt chuyên ngành, khối hệ thống hóa rất ví dụ từng phòng ban, từng ví dụ kiến trúc của ngôi nhà, thể hiện rõ ràng việc mua lựa vật liệu, phương thức phối kết hợp những loại vật liệu. Tuy nhiên, ở Việt Nam lại mang rất ko nhiều những tư liệu này, ko như nhau là với những công trình xây dựng theo kiến trúc Pháp. Các KTS người Việt làm về bảo tổn công trình kiến trúc kiểu Pháp cũng new chỉ quyên tâm về góc độ kiến trúc, còn kiến thức xây dựng thì những kỹ sư bảo tồn chưa được tiếp cận với những tài liệu vậy đó này.

Những tư liệu hiện còn được bảo vệ ở Pháp thể hiện rất rõ tri thức xây dựng của người Pháp cuối thế kỷ XIX, đầu thế kỷ XX. Ở thời kỳ này, những công trình kiến trúc Pháp được xây tại TP. hà Nội được vận dụng những tri thức xây dựng sắp như tương đương với ở Pháp, ko với sự chênh lệch quá to về những “tiến bộ khoa học”. Nếu muốn tìm hiểu về những công trình kiến trúc Pháp được xây dựng đầu thế kỷ XX tại TP. hà Nội, chỉ nên xem thêm những tri thức xây dựng được vận dụng tại Pháp thời kỳ này. Nhưng lúc tiến hành dự án trùng tu bảo tồn ở Việt Nam, tôi cũng phcửa ải đồng ý thực tiễn điều kiện hiện tại ở Việt Nam cho phép làm tới đâu thì Cửa Hàng chúng tôi hiệu suất cao tới đó, việc tìm kiếm những công nhân với thể vận dụng những tri thức xây dựng này cũng ko suôn sẻ.

Cải tạo Khu phố Pháp - Cần cân bằng giữa kiến trúc và không gian cảnh quan - Tạp chí Kiến trúc Việt Nam

PV: Vậy, với những xem sét và kinh nghiệm của tớ, Ông mang khuyến nghị gì với Thành Phố Hà Nội trong việc bảo tồn và phát huy giá trị của khu phố Pháp và công trình kiến trúc sẽ xây dựng ngót nghét trăm năm tuổi này?

TS.KTS Emmanuel Cerise: Khi chúng ta lập dự án bảo tồn, tôn tạo và phát huy giá trị khu phố Pháp, chúng ta nỗ lực tập trung vào 3 giá trị tôi sẽ nhắc tới trong thắc mắc trước tiên. Hiện nay, tôi thđấy ở Việt Nam nói chung, TP. hà Nội nói riêng mang một vấn đề rất không mong muốn: xung quanh mọi công trình di sản chưa mang mọi vùng đệm đủ to để bảo hộ ko gian chình họa quan. Điều này được thể hiện rất rõ ở điểm chúng ta chỉ lưu tâm tới đúng công trình. Còn ở Pháp, những công trình sẽ được xác định là di sản, sẽ được khu vực, trong bán kính 500m sẽ được kiểm soát xây dựng (chiều cao, khối tích, mọi công trình xung quanh, phong mọih kiến trúc) nhằm mục tiêu ko lấn lướt, ko làm tiêu giảm giá trị của công trình kiến trúc làm chủ.

Ngoài ra, lúc tiến hành gần như dự án bảo tồn, ko chỉ là bảo tồn từng công trình kiến trúc đơn lẻ, cũng cần xác định phạm vi phân khu di sản. Mỗi phân khu sẽ mang ranh giới, quy mô nhất định và cũng cần kiểm soát những công trình xây dựng xung quanh nó.

Quan điểm của tôi là ko biến chuyển khu phố Pháp, khu nội đô lịch sử vẻ vang của thủ đô thành một bảo tồn, ko được xây, sửa, cquan ải tạo. Nhưng, rất quan trọng là lúc xây một công trình new, nên với sự tính toán, nghĩ kỹ, tậu lựa tập trung vào rất unique kiến trúc, nhằm mục tiêu tránh tình trạng nhại cổ, ko nhiều tài trợ về mặt ý tưởng phát minh kiến trúc của một vài công trình new hiện nay ở thủ đô. Tôi thđó với một vài công trình với rất unique kiến trúc ko xứng đáng thuộc trong khu trung tâm này.

Trong lúc, khí cụ quản trị và vận hành hiện nay quá yếu. Với một khu với giá trị di sản như khu phố Pháp này, quy chế quản trị và vận hành phquan ải rất ngặt nghèo, phquan ải đảm bảo cho từng một người dân sống trong khu phố này với ý thức rằng ko phquan ải làm gì cũng rất được. Vì ngôi nhà của họ thuộc trong khu vực này thì họ phquan ải gật đầu với những điều kiện ràng buộc nghiêm nhặt.

Nguyên tắc của công ty chúng tôi lúc quản trị và vận hành những thị trấn cổ ở Pháp nói chung và ở Paris nói riêng là khu vực nào với giá trị bất động sản càng tốt thì quy chế quản trị và vận hành càng chặt. Đổi lại, lúc họ gật đầu những quy chế đó, công trình sau lúc được ccửa quan tạo, xây new sẽ càng với giá trị.

Chúng tôi đang từng phối tương thích với Sở Quy hoạch – Kiến trúc Hà Thành soạn Quy chế vận hành khu phố Pháp, nhưng lúc được chuyển thành một văn thành viên mái ấm gia đình dạng sở hữu tính pháp quy, tôi cảm thđó những quy định trong đó chỉ mang đặc thù tương đối. Những công trình được xây new, được ccửa quan tạo trong khu vực vẫn “lách” những quy định. Trong thời kì tiếp theo, nếu chúng ta muốn bảo tồn, giữ gìn, phát huy giá trị khu phố Pháp, chúng ta cần siết chặt quy chế vận hành càng sớm càng tốt. Như vậy, đều khuyến nghị trên của tôi; thứ nhất là đềuh tiếp cận, ý kiến bảo tồn; thứ nhị là khí cụ vận hành; và sau cuối là yếu tố loài người. Tôi cũng hy vọng trong mỗi năm tiếp theo, chúng ta cần quyên tâm tài trợ vào việc tăng trình độ và sở hữu những đangi ngộ xứng đáng cho những người làm dự án bảo tồn di sản – đó là những công nhân, những người trực tiếp bắt tay vào làm những công trình đó. Ví dụ như ở Pháp, ở Nhật, sở hữu những người được xem như là nghệ nhân, thậm chí được tôn vinh là những bảo vật quốc gia, vì họ biết kiến thức xây dựng chuyên sâu. Hoặc những người thợ tay nghề cao chuyên phục vụ cho đều công trình di sản. Những sự tôn vinh đó ko chỉ đơn giản và giản dị về mặt tiếng tăm, phương thức nhưng cần phcửa quan trải qua việc chi trả thù lao, phcửa quan phối kết hợp.

Qua công trình 49 Trần Hưng Đạo, công nhân trên công trường vẫn là những công nhân xây dựng chung, họ chỉ ngừng lại ở việc phục vụ yêu cầu của việc xây dựng công trình chung, họ ko ý thức được rằng công trình họ đang làm mang giá trị vậy đó nào. Đã tới lúc chúng ta cần ngừng việc phê duyệt dự toán cho dự án trùng tu cquan ải tạo phối hợp những đơn giá của dự án xây dựng. Một dự án chung khác xa so với dự án trùng tu, tôn tạo di sản.

Chúng ta cũng cần sở hữu những phương thức tập huấn hàng ngũ chuyên làm dự án bảo tồn, sau đó cần thừa nhận tích điện, trình độ của họ, tiếp theo là cần sở hữu sự vẫni ngộ cân đối. Bước đầu, nên sở hữu những khóa tập huấn ngắn ngày, từ từ sẽ mở trung tâm tập huấn và ở đầu cuối sở hữu thể sở hữu một khoa thường xuyên một trường tập huấn chuyên về nghành nghề dịch vụ này. Về vĩnh cửu, quan trọng phcửa quan sở hữu sự tài trợ về mặt loài người, vậy đó, mọi dự án trùng tu new sở hữu thể tránh được những sai trái vẫn từng mắc phcửa quan, những sai trái tai hại nhưng mà ko khắc phục được.

PV: Trân trọng cảm ơn Ông về những quyên góp cho Thành Phố Hà Nội và vẫn tham gia vấn đáp phỏng vấn.

 

21/11/2023 Tin tức kiến trúc - nội thất ngoại thất

3 phong cách thiết kế kiến trúc được yêu thích nhất tại Việt Nam

Phong cách tân cổ điển

Phùng Phong. Kiến trúc sư người Việt Nam